본문 바로가기

외국어 챌린지/영어 챌린지

[한영번역] 반덤핑

South Korea will impose up to 25.82% anti-dumping duties on flat-rolled steel products from China, Indonesia and Taiwan for five years but exclude low-nickel 200 series grade steel products from tariffs to prevent possible price hikes and supply shortages. Flat-rolled stainless steels are core materials widely used in automobile, shipbuilding, electronic equipment and home appliances.

- 반덤핑 anti-dumping 

- 부과하다 impose ~ duties on

- used in automobile(자동차), shipbuilding(조선업)

- 200 series 200계

- 이에 무역위는 중소 수요업계의 부담 완화와 가격 안정 및 수급 원활화를 위해 200계 강종(낮은 니켈 함량) 등 일부 품목을 관세 부과 대상에서 제외하기로 했다. : exclude 200 series from tariffs to prevent supply shortages(수급 안정화) and price hike(가격 급등)

https://www.yna.co.kr/view/AKR20210722108100003?input=1195m 

 

中·인니·대만산 스테인리스 제품에 최대 25.8% 반덤핑 관세 | 연합뉴스

서울=연합뉴스) 윤보람 기자 = 산업통상자원부 무역위원회가 중국·인도네시아·대만산 스테인리스강 평판압연 제품에 대해 향후 5년간 최대 25.82...

www.yna.co.kr

https://pulsenews.co.kr/view.php?year=2021&no=709755 

 

Korea slaps up to 25% anti-dumping tariff on stainless from China, Indonesia, Taiwan - Pulse by Maeil Business News Korea

South Korea will impose up to 25.82% anti-dumping duties on flat-rolled steel products from China, Indonesia and Taiwan for five years but exclude low-nickel 200 series grade steel products from tariffs to prevent possible

pulsenews.co.kr

 

'외국어 챌린지 > 영어 챌린지' 카테고리의 다른 글

[한영번역] 탄소국경세  (0) 2021.08.01
[한영번역] 중국 AI  (0) 2021.07.31
[한영번역] 한-EU FTA  (0) 2021.07.22
한영 번역 표현 정리  (0) 2021.06.06
영어 표현  (0) 2021.02.23