[중국책 읽기] 小小小生活
p.112 "那个相框, 我想送一个朋友, 他和你的相框好配。 " 저 액자, 내 친구한테 선물해주고 싶어. 내 친구랑 잘 어울리는 것 같아" *相框 : 액자 " 她发来一张男孩的照片, 在海边的甲板上, 他高高跃起。 "그녀가 보내준 남자아이의 사진, 해변에서 남자아이가 높이 뛰는 사진 말이야" *跃 : 뛰다 "是你喜欢的人吗?" "算是吧, 他笑起来特别好看。 "너가 좋아하는 사람이야?" "글쎄, 근데 남자아이가 웃는게 너무 이뻐" 她又传来几张照片, 男孩的笑容, 犹如春日朝阳。 그녀가 사진 몇 장을 더 주었는데, 남자아이의 웃는 모습이 마치 봄날의 햇살 같았다. 我问她: "怎么能跳那么高呢?" "不是我拍的, 但是他在哪儿都能跳那么高, 我也很迷惑。 내가 물었다 " 어떻게 이렇게 높이 뛰어 오를 수 있지 ", "내가 찍은건 아니..